Лед стал или встал

Все зависит от смысла предложения. Сравните:

Предметом обсуждения на нашем семейном совете стал вопрос об отпуске.

На собрании коллектива встал вопрос о том, кому предоставить бесплатные путевки в санаторий.

Все зависит от так называемых оттенков семантики, которые влияют на написание этой самой одной буквы.

Если имеется в виду, вопрос как острая проблема, то как правило всегда, употребляется вариант "встал" (встал вопрос).

Например: После смерти мужа, перед его женой домохозяйкой, встал вопрос, идти ли работать на тяжелую работу или вступить в брак по расчету. ( Еще встает вопрос, как правило перед человеком.)

Становится же вопрос, просто как явление, перед группой людей, где он является не то что вопросом, а больше темой.

На пленарном заседании правительства, главным вопросом, стал вопрос о повышении пенсионного возраста.

Как это по-русски:

Главное меню

Ссылки

Фото недели

РОСПИСЬ или ПОДПИСЬ

Слово ПОДПИСЬ, образованное от глагола ПОДПИСАТЬ, используется в значениях: 1) «Надпись на чем-нибудь» (Подпись под рисунком), 2) «Собственноручно написанная фамилия» (Поставить свою подпись в ведомости)

Каким же образом в просторечии появляется РОСПИСЬ вместо правильного ПОДПИСЬ? По-видимому, влияет слово РАСПИСКА – «документ с подписью, подтверждающий получение чего-нибудь». Возможно также и влияние глагола РАСПИСАТЬСЯ: подписаться – это поставить свою подпись, а расписаться – поставить что? По ложной аналогии получается РОСПИСЬ. Итак, когда нас просит кто-нибудь расписаться, то мы ставим свою ПОДПИСЬ (а не роспись).

Часы СТАЛИ или ВСТАЛИ

Если речь идет о том, что они перестали идти? Конечно, в значении «остановиться», «не двигаться» употребляется глагол СТАТЬ. «Зимою река стала» (то есть, остановилась, заледенев). «Сын стал вместе с отцом на коврике, и они начали делать зарядку». Глагол СТАТЬ употребляется в значении «сделаться», «превратиться» («И стал он агрономом, директором школы») и в значении «начать» («Стал работать в мэрии»).

Глагол ВСТАТЬ используется в значении «подняться»: встать с кровати, встать на ноги, встать с земли.

Так МНОГО блюд

«СТОЛЬКО МНОГО!» По-русски можно сказать: «СТОЛЬКО МАШИН» или «ТАК МНОГО МАШИН». Словосочетание «столько много», которое очень часто звучит в нашей разговорной речи, неверно с точки зрения логики: и то, и другое слово указывает на количество, то есть получается дублирование смыслов (так же как «своя автобиография», «патриот Родины», «прейскурант цен»).

Читайте также:  Что делать с мелкой морковью на зиму

Причину возникновения выражения «столько много» видят в следующем. Современное слово ТАК имеет устаревший синоним СТОЛЬ (эти слова обозначают большую степень проявления признака: так громко, так ярко). Когда-то говорилось «столь много» (так много), откуда и возникло ошибочное «столько много».

«ТЫ» и «ВЫ»

В современном русском языке существует противопоставление грубого ТЫ вежливому ВЫ. Общепринятые правила речевого этикета требуют говорить ВЫ людям незнакомым и малознакомым, с которыми находятся в деловых, официальных отношениях. Взаимное ВЫ обязательно в отношениях: продавец – покупатель, пациент-врач, парикмахер-клиент, официант-посетитель, пассажир-проводник, милиционер-прохожий и т.п.

У такого употребления ВЫ есть своя история. Оно не является в нашем языке исконным. В былинах, сказках, песнях, в древнерусской литературе нет употребления ВЫ по отношению к одному собеседнику. Даже к Богу обращались на ТЫ. Учтивое ВЫ пришло к нам с Запада, вместе с французским языком. Отсюда пошли все эти раболепные Ваше величество, Ваше высочество, Ваше благородие, Ваше сиятельство.

В дореволюционной России правила употребления учтивого ВЫ касались только привилегированной части населения. Простым же людям: крестьянам, рабочим, слугам, ремесленникам – говорили ТЫ. Старшие по должности позволяли себе «тыкать» подчиненным, а те должны были отвечать им на ВЫ.

ЕСТЬ или КУШАТЬ

Эти глаголы обозначают в сущности одно и то же действие. Но стилистические условия употребления этих слов различны. Глагол КУШАТЬ имеет ограниченное употребление в современном литературном языке: только по отношению к детям («Кушай кашку, Танечка») и в обращении к гостям («Кушайте, гости дорогие!»). И в этих случаях КУШАТЬ вполне можно заменить словом ЕШЬ(ТЕ) – это не будет звучать грубо.

В дореволюционном просторечии глагольные слова КУШАТЬ, ПОКУШАТЬ, ВЫКУШАТЬ применялись не только к еде, но и к питью и употреблялись с оттенком подобострастия и вежливости в обращении слуг к гостям или к важным особам: «Пожалуйте кушать», «Извольте откушать ухи».

В современном русском литературном языке КУШАТЬ не используется в формах 1-го и 3-го лица. Не надо говорить: «Я кушаю», «Она кушает», «Отец кушает». Этот глагол употребляют только в формах повелительного наклонения. Но даже в формах обращения (если мы говорим не маленькому ребенку) употребление слова КУШАТЬ может получить слащавый оттенок: «Кушайте, Анна Петровна, не стесняйтесь».

Читайте также:  Малина антарес описание сорта фото отзывы

УРОК НАЧАЛСЯ

В возвратных глаголах суффикс -СЯ- обычно неударный : взЯлся, впИлся, клЯлся, брИлся, вИлся. Однако глагол началсЯ произносится с наконечным ударением: урок началсЯ, сбор урожая началсЯ, месячник безопасности движения началсЯ. Так же надо произносить: принялсЯ, заперсЯ.

Для глагольных форм ж.р. нормой служит ударение на окончании: впилАсь, клялАсь, взялАсь, родилАсь, началАсь.

Встать — подняться с места, становясь на ноги, вообще это слово связано с устремлением вверх, потому что и приставка в имеет это значение. Можно встать на защиту природы или встать перед женщиной или стариком в трамвае, на рабочее место лучше стать. Дело в том, что стать уже в древности значило не только подняться на ноги, но и приступить к делу (или, наоборот, прекратить его), расположиться для работы или просто изменить состояние, в котором находишься. Поэтому правильно стать к станку , стать на учет , стать на вахту , стать рядом ; точно так же и река стала (а не встала), стал (а не встал) какой-то вопрос и т. д.

В конце XIX века еще редко смешивали употребление этих двух слов, настолько очевидным казалось их различие. Но уже словарь Ушакова (1935) советует их не смешивать: стали рядом , а не встали рядом ; значит, уже в то время они казались чем-то похожими друг на друга? Чем же?

Только значением корня. Если забыть о приставке, оба глагола действительно совпадают по смыслу, а современный человек значение слова связывает с корнем его. И это способствовало смешению двух слов в сознании многих людей. «Я становлюсь на колени» (Ф. Достоевский) — так употреблялось это слово в XIX веке. «Я встаю на колени» (Ф. Гладков) — новое, современное употребление этих слов. «Встаю», хотя на самом деле опускаюсь, — полное забвение исконного значения и старой нормы. «Станьте в очередь», а не — «встаньте»: встают ведь из сидячего или лежачего положения, стать же можно и просто подойдя к очереди.

Читайте также:  Чем закрыть распределительную коробку в квартире фото

Еще одна особенность в развитии современной мысли способствует совпадению слов. Глагол встать отражает конкретное физическое действие, тогда как стать по смыслу близко к отвлеченным значениям слова становиться , то есть делаться, возникать. Необходимость разграничить конкретное и абстрактное действие привела к противопоставлению слов по новому признаку, и особенно активно в разговорной речи. «Стал на рабочее место» можно понять и отвлеченно, как приступил к работе, «встал на рабочее место» — в конкретном и образном смысле, как заступил на пост, решительно и бесповоротно стал что-то делать; стал — несколько пассивно, встал — активно, поэтому последнее и употребляется чаще всего. Примерно так сегодня каждый из нас и понимает различие между стать и встать .

Писатель А. Югов разбирал известное место из повести Пушкина: «Лошади стали». «Так в литературном языке, а для ямщика это слишком общо, расплывчато. Отчего она стала: дернула сразу, но не взяла — осеклась; дернули, но затоптались — замялись, если хомут душит — затянулась, если от долгого и быстрого бега — задохлась». В те поры, когда столь важными казались подобные частности, различие между встать и стать осознавалось резко; но со временем, когда соединились все эти конкретности в отвлеченном стали , неожиданно маловажным показалось и различие между стали и встали . Не говорим — взойти , не будем говорить и встали ! Такое вот рассуждение…

Однако живы еще в сознании и прежние значения слов, согласно которым стать — остановиться: машина стала , а встать — подняться: встал с постели . Происходит смешение смыслов, старых и новых, возникает множество переходных случаев, которые закрепляются в устойчивых оборотах речи и, уже как авторитетный пример, разрушают старые нормы.

Сегодня толковые словари не возражают против замены глагола стать глаголом встать , хотя в официальных документах и в литературном языке смешение их недопустимо. И особенно в традиционных сочетаниях лучше сохранять старые слова: стать на вахту , стать на рабочее место .

Оцените статью
Добавить комментарий